|
В Испании, как это ни странно, говорят в
основном по-испански. Конечно, работающие в сфере обслуживания знают
английский, немецкий или французский языки, бывает знает
кто-то русский, но всегда приятно, если к Вам обращаются на
родном языке, так и им приятно услышать от иностранца
свой родной испанский. |
|
Первые несколько слов |
|
Да. |
Si. |
си |
|
Нет. |
No. |
но |
|
Пожалуйста. |
Por
favor. |
пор фавор |
|
Спасибо. |
Gracias. |
грасиас |
|
Большое спасибо. |
Muchas
gracias. |
мучас
грасиас |
|
Здравствуйте (Доброе утро). |
Buenos
dias. |
буэнос
диас |
|
Добрый день (вечер). |
Buenas
tardes. |
буэнас
тардэс |
|
Прошу прощения. |
Perdoneme. |
пэрдонэмэ |
|
Вы говорите по-русски? |
Habla
usted ruso? |
абла
устэд русо |
|
Вы говорите по-английски? |
Habla
usted ingles? |
абла
устэд инглез |
|
Я не понимаю. |
No
comprendo. |
но компрэндо |
|
Где находится...? |
Donde
esta...? |
дондэ
эста |
|
Где находятся...? |
Donde
estan...? |
дондэ
эстан |
|
Чрезвычайные ситуации |
|
Помогите! |
Socorro! |
сокорро |
|
Вызовите полицию. |
Llama
a la policia. |
льяма
а ла полисиа |
|
Пожар! |
Fuego! |
фуэго |
|
Найдите врача. |
Busque
un doctor. |
буске
ун доктор |
|
Я себя плохо чувствую |
Me encuentro mal |
ме
энкуэнтро маль |
|
Я потерялся. |
Me he
perdido. |
мэ э пэрдидо |
|
Держи вора! |
Al
ladron! |
ал ладрон |
|
Приветствия и формулы вежливости |
|
Привет! |
Hola! |
Ола! |
|
Здравствуйте (Доброе утро). |
Buenos
dias. |
буэнос
диас (до 14:00) |
|
Добрый день (вечер). |
Buenas
tardes. |
буэнас
тардэс |
|
Доброй ночи. |
Buenas
noches. |
буэнас
ночес |
|
Пока. |
Adios. |
адьёс |
|
До скорого. |
Hasta
luego. |
аста
луэго |
|
Это господин Перес. |
Este es el Senor Peres. |
эстэ
эс эль сеньёр
пэрес |
|
Это госпожа Перес. |
Esta es la Senora Peres. |
эста
эс ла сеньёра
пэрес |
|
Это сеньорита Перес. |
Esta es la Senorita Peres. |
эста
эс ла сеньёрита
пэрес |
|
Как Вы поживаете? |
Como
esta usted? |
комо
эста устэд |
|
Очень хорошо. А Вы? |
Muy
bien. Y usted? |
муй бьен.
и устэд |
|
Поиски взаимопонимания |
|
Вы говорите по-русски? |
Habla
usted ruso? |
абла
устэд русо |
|
Вы говорите по-английски? |
Habla
usted ingles? |
абла
устэд инглэз |
|
Я понимаю. |
Comprendo. |
компрэндо |
|
Я не понимаю. |
No
comprendo. |
но компрэндо |
|
Вы понимаете? |
Comprende usted? |
компрэндэ
устэд |
|
Здесь кто-нибудь говорит
по-английски? |
Hay alguien aqui que hable ingles? |
ай алгьен
аки ке
аблэ инглэз |
|
Не могли бы Вы говорить
медленнее? |
Puede usted hablar mas despacio? |
пуэдэ
устэд абляр
мас дэспасио |
|
Вы не могли бы повторить это? |
Podria
usted repetir eso? |
подриа
устэд
рэпэтир эсо |
|
Пожалуйста, напишите это. |
Por
favor, escribalo. |
пор фавор
эскрибало |
|
Стандартные просьбы |
|
Вы не могли бы дать мне...? |
Puede
darme...? |
пуэдэ
дармэ |
|
Вы не могли бы дать нам...? |
Puede
darnos...? |
пуэдэ
дарнос |
|
Вы не могли бы показать
мне...? |
Puede
usted ensenarme...? |
пуэдэ
устэд энсэнярмэ |
|
Вы не могли бы сказать
мне...? |
Puede
usted decirme...? |
пуэдэ
устэд дэцирмэ |
|
Вы не могли бы помочь мне? |
Puede
usted ayudarme? |
пуэдэ
устэд айюдармэ |
|
Я хотел бы... |
Quisiera.. |
кисиэра |
|
Мы хотели бы... |
Quisieramos.. |
кисиэрамос |
|
Дайте мне, пожалуйста... |
Por
favor, deme... |
пор фавор
дэмэ |
|
Дайте мне это, пожалуйста. |
Demelo,
por favor. |
дэмэло
пор фавор |
|
Покажите мне... |
Enseneme... |
энсэнемэ |
|
Паспортный контроль и таможня |
|
Паспортный контроль. |
Control de pasaportes. |
контрол
дэ пасапортэс |
|
Вот мой паспорт. |
Aqui
esta mi pasaporte. |
аки
эста ми пасапортэ |
|
Я здесь для отдыха. |
Estoy
aqui de vacaciones. |
Эстой
аки дэ вакасьонэс |
|
Я здесь по делам. |
Estoy
aqui de negocios. |
Эстой
аки дэ нэгосиас |
|
Извините, я не понимаю. |
Lo
siento, no comprendo. |
ло
сьенто но компрэндо |
|
Таможня |
Aduana |
адуана |
|
Мне нечего декларировать. |
No tengo nada que declarar. |
но
тэнго нада ке дэкларар |
|
Это для моего личного
пользования. |
Es de mi uso personal. |
эс дэ ми
усо персонал |
|
Это подарок. |
Es un
regalo. |
эс ун рэгало |
|
Обмен денег |
|
Где ближайший обменный пункт? |
Donde esta la oficina de cambio mas cercana? |
дондэ
эста ла офисина дэ камбио мас серкана |
|
Вы можете поменять эти
дорожные чеки? |
Puede cambiarme estos cheques de viajero? |
пуэдэ
камбьярмэ
эстос чекэс дэ вьяхэро |
|
Я хочу обменять доллары на
... |
Quiero cambiar dolares en ... |
киэро
камбьяр доларэс эн … |
|
Гостиница |
|
Вы не могли бы
зарезервировать номер? |
Podria
reservarme una habitacion? |
подриа
рэзервармэ
уна абитасьён |
|
номер на одного |
una
habitacion sencilla |
уна
абитасьён
сэнсылья |
|
номер на двоих |
una
habitacion doble |
уна
абитасьён
добле |
|
не очень дорого |
no muy
cara |
но муй
кара |
|
Этаж/ комната/ ключ |
planta/ habitacion/ llave |
планта/
абитасьон/ льяве |
|
Ресторан |
|
Завтрак/обед/ужин |
desayuno/ almuerzo/ cena |
десаюно/
альмуэрсо/ сена |
|
Меню |
la carta |
ла карта |
|
Хлеб/ бутерброд/ пирожное |
pan/ bocadillo/ pastelito |
пан/
бокадильё/ пастэлито |
|
Салат/ суп |
ensalada/ sopa |
энсалада/
сопа |
|
Яичница/ омлет |
huevos fritos/ tortilla |
уэвос
фритос/ тортилья |
|
Рыба/ морские продукты |
pescado/ mariscos |
пескадо/
марискос |
|
Мясо/ цыпленок/ кролик |
carne/ pollo/ conejo |
карнэ/
польё/ конехо |
|
Баранина/ телятина/ свинина |
cordero/ ternera/ cerdo |
кордеро/
тэрнера/ сердо |
|
Сыр/ колбаса/ ветчина |
queso/ embutido/ jamon |
кесо/
эмбутидо/ хамон |
|
Картофель/ рис |
patatos/ arroz |
пататас/
аррос |
|
Кофе с молоком/ с коньяком |
café con leche/ carajillo |
кафе кон
лече/ карахильё |
|
Чай/ вода/ сок |
te/ aqua/ zumo |
тэ/ агуа/
сумо |
|
Вино белое/ розовое/ красное |
vino blanco/ rosado/ tinto |
вино
бланко/ росадо/ тинто |
|
Сухое/ полусухое/ сладкое |
seco/ semi seco/ dulce |
секо/
сэми секо/ дульсе |
|
Шампанское |
cava |
кава |
|
Счет |
la cuenta
|
ла
куэнта |
|
Такси |
|
Где я могу взять такси? |
Donde puedo coger un taxi? |
дондэ
пуэдо кохер
ун такси |
|
Какой тариф до...? |
Cuanto es la tarifa a ...? |
кванто
эс ла тарифа а |
|
Отвезите меня по этому
адресу. |
Lleveme a estas senas. |
льевэмэ
а эстас
сэняс |
|
Отвезите меня в аэропорт. |
Lleveme al aeropuerto. |
льевэмэ
ал аэропуэрто |
|
Отвезите меня на
железнодорожную станцию. |
Lleveme a la estacion de ferrocarril. |
льевэмэ
а ла эстасьён
дэ фэррокаррил |
|
Отвезите меня в гостиницу... |
Lleveme al hotel... |
льевэмэ
ал отэл |
|
налево |
a la
izquierda |
а ла
искьерда |
|
направо |
a la
derecha |
а ла дэрэча |
|
Остановитесь здесь,
пожалуйста. |
Pare
aqui, por favor. |
парэ
аки пор фавор |
|
Вы не могли бы меня
подождать? |
Puede
esperarme, por favor. |
пуэдэ
эспэрармэ пор фавор |
|
Покупки |
|
Вы не могли бы дать мне это? |
Puede
darme esto? |
пуэдэ
дармэ
эсто |
|
Вы не могли бы показать мне
это? |
Puede
usted ensenarme esto? |
пуэдэ
устэд энсэнярмэ
эсто |
|
Я хотел бы... |
Quisiera.. |
кисиэра |
|
Дайте мне это, пожалуйста. |
Demelo,
por favor. |
дэмэло
пор фавор |
|
Покажите мне это. |
Ensenemelo. |
энсэнемэло |
|
Сколько это стоит? |
Cuanto
cuesta esto? |
кванто
квэста
эсто |
|
Сколько стоит? |
Cuanto
es? |
кванто
эс |
|
Пожалуйста, напишите это. |
Por
favor, escribalo. |
пор фавор
эскрибало |
|
Слишком дорого. |
Muy
caro. |
муй
каро |
|
Распродажа |
Rebajas |
рэбахас |
|
Могу я померить это? |
Puedo
probarmelo? |
пуэдо
пробармэло |
|
Счет |
|
0 |
cero |
сэро |
|
1 |
uno |
уно |
|
2 |
dos |
дос |
|
3 |
tres |
трэс |
|
4 |
cuatro |
кватро |
|
5 |
cinco |
синко |
|
6 |
seis |
сэйс |
|
7 |
siete |
сьетэ |
|
8 |
ocho |
очо |
|
9 |
nueve |
нуэвэ |
|
10 |
diez |
дьез |
|
11 |
once |
онсэ |
|
12 |
doce |
досэ |
|
13 |
trece |
трэсэ |
|
14 |
catorce |
каторсэ |
|
15 |
quince |
кинсэ |
|
16 |
dieciseis |
дьесисэйс |
|
17 |
diecisiete |
дьесисьетэ |
|
18 |
dieciocho |
дьесиочо |
|
19 |
diecinueve |
дьесинуэвэ |
|
20 |
veinte |
вэйнтэ |
|
21 |
veintiuno |
вэйнтиуно |
|
22 |
veintidos |
вэйнтидос |
|
30 |
treinta |
трэйнта |
|
31 |
treinta y uno |
трэйнта и уно |
|
32 |
treinta y dos |
трэйнта и дос |
|
40 |
cuarenta |
карэнта |
|
50 |
cinquenta |
синквэнта |
|
60 |
sesenta |
сэсэнта |
|
70 |
setenta |
сэтэнта |
|
80 |
ochenta |
очента |
|
90 |
noventa |
новэнта |
|
100 |
cien
(перед существительными и прилагательными) / ciento |
сьен/сьенто |
|
101 |
ciento
uno |
сьенто уно |
|
200 |
doscientos |
доссьентос |
|
300 |
trescientos |
трэссьентос |
|
400 |
cuatrocientos |
кватросьентос |
|
500 |
quinientos |
киниентос |
|
600 |
seiscientos |
сэйссьентос |
|
700 |
setecientos |
сэтэсьентос |
|
800 |
ochocientos |
очосьентос |
|
900 |
novecientos |
новэсьентос |
|
1000 |
mil |
миль |
|
2000 |
dos
mil |
дос
миль |
|
10000 |
diez
mil |
дьез
миль |
|
100000 |
cien
mil |
сьен
миль |
|
1000000 |
un
million |
ун
мильон |